Bien utiliser les prépositions in, an auf,…en allemand (+datif)
On se retrouve pour faire encore le point sur ces prépositions qu’on appelle mixtes car elles sont parfois suivies de l’accusatif, parfois suivies du datif. C’est le verbe de la phrase qui va régir le cas : en effet, si le verbe est un verbe de mouvement qui implique le passage d’un endroit à un autre, la préposition sera suivie de l’accusatif. Au contraire, si le verbe de la phrase est un verbe d’état ou de position, et qu’il n’implique donc aucun mouvement, la préposition sera suivie du datif. Et c’est ce second cas que nous allons voir ensemble aujourd’hui.
Die Wechseln Präpositionen les prépositions mixtes Teil 2
Pour commencer, je te propose d’apprendre la liste de toutes ces prépositions ainsi que leurs traductions en français. Ensuite, nous travaillerons à l’aide du verbe d’état stehen être debout et donc il n’implique aucun mouvement, aucun changement de lieu, c’est la raison pour laquelle le complément qui suivra les prépositions sera suivi du datif. Si tu souhaites aller plus loin, retrouve toutes ces prépositions mixtes in, an, auf,…suivies de l’accusatif.
in dedans, à l’intérieur de
Die Kerze steht in der Kiste la bougie est dans la boite
auf sur, dessus
Die Kerze steht auf der Kiste la bougie est sur la boite
neben à côté
Die Kerze steht neben der Kiste la bougie est à côté de la boite.
zwischen entre
Die Kerze steht zwischen der Kiste und mir la bougie est entre la boite et moi.
vor devant
Die Kerze steht vor der Kiste la bougie est devant la boite
hinter derrière
Die Kerze steht hinter der Kiste la bougie est derrière la boite
über au-dessus
Die Kerze steht über der Kiste la bougie est au-dessus de la boite
unter en dessous
Die Kerze steht unter der Kiste la bougie est en dessous de la boite
an au bord de
Die Kerze steht an der Kiste la bougie est au bord de la boite

Télécharge gratuitement mon guide pour
Apprendre à parler NATUR'ALLEMAND
Il te suffit de compléter le formulaire ci-dessous !
En renseignant ton adresse mail, tu acceptes de recevoir régulièrement mes derniers articles/vidéos de blog par courrier électronique. Tu peux te désinscrire à tout moment à l’aide des liens de désinscription ou en me contactant via le formulaire dédié.
Petite astuce pour retenir toutes ces prépositions
Je te propose de les rassembler par ressemblance phonique ou par ressemblance de sens.
in an auf
Ces trois premières se ressemblent car elles ne sont que d’une syllabe et tu peux te les répéter comme un leitmotiv jusqu’à les connaitre par coeur.
neben zwischen
Ces deux-là sont composées de deux syllabes et ont toutes les deux une rime en -en.
vor hinter
Ces deux-là sont reliées par leurs sens : devant, derrière!
über unter
Encore une fois, c’est le sens de ces deux dernières qui va te permettre de les apprendre et les retenir : dessus, dessous!
Je te propose de faire de répondre à cette question posée à la fin de la vidéo et de m’écrire les réponses en commentaires. Attention, il y a trois positions différentes, donc tu dois écrire trois phrases. Sag mir, wo steht die Lampe? Du bist dran!